Данилко пояснив, чому не перекладає хіти

Новини культури - Данилко пояснив, чому не перекладає хіти

Андрій Данилко, відомий як Вєрка Сердючка, розповів у інтерв’ю з BBC News Україна про своє ставлення до мови у своїй творчості. Він зізнався, що спробував перекласти свої російськомовні пісні українською, але вважає, що це не виходить як слід. Він підкреслив, що для нього важливо, щоб пісня була талановитою, оригінальною і легко співалася. Данилко також зазначив, що вже давно пише нові пісні українською мовою, але ще не поспішає з їх випуском через відсутність певних умов. Він також пояснив, що виконання старих хітів є важливою частиною його творчості, але майбутній репертуар буде вже україномовним.

Опублікувати коментар

Ви, мабуть, пропустили