По-Усиковськи: “Don’t push the horses” у виконанні Усика англійською мовою

Новини спорту - По-Усиковськи: "Don’t push the horses" у виконанні Усика англійською мовою

Український боксер Олександр Усик здивував команду Денієла Дюбуа під час пресконференції перед боєм, відповівши на промоутера суперника українською фразою “вдягніть вуздечку”, перекладеною як “Don’t push the horses”. Це викликало здивування, оскільки правильною англійською фразою було “hold your horses”. Усик також підкреслив важливість цього поєдинку.

Опублікувати коментар

Ви, мабуть, пропустили